Générique 1 de Détective Conan

Réenregistrement du 1er Générique Un héros aux yeux d’enfant

Enregistré sur la musique Mune ga dokidoki de The High-Lows, la fin du 1er générique français de Détective Conan n’a jamais été connu du grand publique, et pourtant elle existait bien.

Lire la suite

Les Différences de VF sur la Saison 1

Bonjour à tous sur ce blog, et bienvenue dans ce nouvel article un peu spécial, car l’heure est venue de jouer aux détectives, et avec la manière s’il vous plaît !

En effet, pour ceux d’entre vous qui me connaissez bien, vous savez que je suis un très grand fan de la franchise Détective Conan. Entres les enquêtes toujours de très grandes qualité que nous préparent Gōshō Aoyama depuis 1994 avec son manga, les enquêtes supplémentaires dispensables mais parfois intéressantes qu’ont réalisés les différentes équipes de scénaristes de TMS Entertainment qui s’occupent de l’adaptation animée, les différents fils rouges bien sentis qui se multiplient au fil des épisodes ou des tomes avec de nombreuses révélations et rebondissements, sans oublier les interactions entres personnages toujours très bien traités, que ce soient au niveau des rivalités, des relations amicales comme amoureuses, cette franchise avait vraiment tout pour me plaire et effectivement, quand je l’ai redécouverte récemment, alors que je n’avais regardé que quelques épisodes à l’époque sur France 3 et plus tard Cartoon Network, j’en suis vite devenu accro. 

Sans compter les qualités indéniables de l’œuvre et sa place indiscutable dans la pop culture japonaise, l’un des facteurs qui m’ont motivé à revoir la série a surtout été les bons souvenirs que j’avais gardé de sa version française, dont je ne suis manifestement pas le seul à avoir garder une bonne impression à posteriori. Et effectivement, même sans nostalgie particulière, on se rend bien compte que cette version française est globalement une réussite, même si elle n’est évidemment pas parfaite, avec différentes coquilles au niveau des noms japonais que l’on remarque assez facilement en comparant avec la version sous-titrée, quelques rares improvisations bizarres, autant qu’étrange (ceux qui ont vu l’épisode concerné savent), ou encore les différents changements de voix pour les personnages secondaires récurrent. Promis, un jour, j’en ferais un article un de ses jours. En effet, aujourd’hui, j’aimerais plutôt aborder les différentes VF de « Détective Conan »

– QUOI, IL Y A EU UN REDOUBLAGE DE DÉTECTIVE CONAN ?!!

Lire la suite ici